برای فرزاد کمانگر و همه معلمان در راه اموزش انسانیت

برای فرزاد کمانگر و همه معلمان در راه اموزش انسانیت

جستجوی این وبلاگ

۱۱.۱۱.۹۲




مخالفت شدید اعضای فرهنگستان زبان فارسی با آموزش اقوام به زبان مادری

شماری از اعضای “فرهنگستان زبان و ادب فارسی” با انتقاد شدید از طرح موضوع آموزش به زبان مادری اقوام ایرانی در وزارت آموزش و پرورش، آن را موضوعی «بسیار خطرناک» و «وارداتی» دانستند که «بوی توطئه از آن به مشام می‌رسد» و از دولت خواستند که از دخالت در این موضوع خودداری کند.

به گزارش خبرگزاری “مهر”، در جریان نشست روز دوشنبه (۷ بهمن-۲۷ ژانویه) وزیر آموزش و پرورش با اعضای “فرهنگستان زبان و ادب فارسی”، محمدعلی موحد، تاریخ‌نگار و نویسنده‌، و از اعضای پیوسته‌ی این فرهنگستان، از دولت خواست تا «از مداخله مستقیم در آموزش زبان‌های محلی و بومی خودداری کند».

آقای موحد تاکید کرد که در صورت ورود دولت به حوزه زبان‌های محلی، «کار ما زار است».

محمد دبیرمقدم، دیگر عضو این فرهنگستان نیز با اشاره به گویش‌های مختلف زبان‌های محلی در ایران گفت: «اگر قرار باشد یکی از آن‌ها را برای آموزش انتخاب کنیم، مطمئنا با مسائل زیادی همراه خواهیم شد.»

سلیم نیساری هم با بیان اینکه «عده‌ای فکر می‌کنند علاقه به یک قومیت یعنی تحصیل با زبان آن قوم»، این موضوع را «بسیار خطرناک» توصیف کرد و گفت که «فردوسی بزرگ توانسته پایه محکمی برای زبان فارسی ایجاد کند تا ما امروز در کنار دین اسلام، به داشتن چنین زبانی مفتخر شویم».

به گفته این استاد ۹۳ ساله‌ی ادبیات فارسی، در بحث آموزش زبان مادری «نباید طوری عمل کنیم که در ادامه دچار مشکلات متعدد شویم».

فتح‌الله مجتبایی دیگر عضو فرهنگستان زبان با تاکید بر اینکه آموزش به زبان قومی، «امری وارداتی» است گفت که «شک» ندارد که این موضوع «از خارج به ایران آمده است».

این نویسنده و مترجم باسابقه‌ اضافه کرد: «قبل از این در هندوستان نیز این مسأله توسط انگلستان تجربه شد و امروز هم انگلستان و کشورهای شمالی ما هستند که می‌خواهند این مسأله را به ایران وارد کنند.»

وی بهترین وسیله برای «عقب نگه داشتن» یک ملت را «بی‌توجهی به زبان آن» دانست و گفت که در صورت اجرایی شدن این طرح به عنوان «زبان علمی و آموزشی» حتما «به گذشته برگشت خواهیم داشت».

به گفته آقای مجتبایی، موضوع آموزش به زبان مادری، «خطرناک است و از آن بوی توطئه می‌آید».

در این میان، بهاءالدین خرمشاهی، دیگر نویسنده‌ی شناخته‌شده‌ی عضو فرهنگستان زبان فارسی، از دولت خواست تا «حدود زبان مادری را تایید کند و بگوید تا چه اندازه‌ای و به چه شکلی این مسأله باید آموزش داده شود».

در پایان این جلسه، غلام‌علی حدادعادل، پدر عروس رهبر جمهوری اسلامی که ریاست فرهنگستان را نیز بر عهده دارد، به دولت هشدار داد که «از کیسه سرمایه‌های ملی» مانند زبان فارسی، «برای پیروزی‌های موقت و بی‌حاصل جناحی خرج نکند».

اظهارات اعضای فرهنگستان زبان فارسی، واکنشی به سخنان روز ۳۰ دی‌ماه علی یونسی، دستیار ویژه رییس جمهوری اسلامی در “امور اقوام و اقلیت‌های دینی و مذهبی” به شمار می‌آید که در گفتگو با خبرگزاری “مهر”، گفته بود آموزش به زبان مادری در دستور کار دولت قرار گرفته و هم‌اکنون وزارت آموزش و پرورش مشغول تدوین برنامه‌های ویژه‌ای در این خصوص است.

گفتنی است حسن روحانی در سومین بیانیه خود در جریان مبارزات انتخاباتی‌اش تاکید کرده بود که در اجرای اصل پانزدهم از قانون اساسی، در صورت پیروزی در انتخابات، شرایط «تدریس زبان مادری ایرانیان به طور رسمی در سطوح مدارس و دانشگاه‌ها» را فراهم خواهد کرد.

بر اساس اصل پانزدهم قانون اساسی جمهوری اسلامی اگرچه «زبان و خط رسمی و مشترک مردم ایران فارسی است و اسناد و مکاتبات و متون رسمی و کتب درسی باید با این زبان و خط باشد» اما «استفاده از زبان‌های محلی و قومی در مطبوعات و رسانه‌های گروهی و تدریس ادبیات آن‌ها در مدارس، در کنار زبان فارسی آزاد است».

منبع: سایت تقاطع

هیچ نظری موجود نیست: